국민계몽에 앞서 서울시부터 국어순화하라

  • 등록 2015.06.11 12:05:37
크게보기

서울시의 ”광복 70주년 맞아 일본식 한자어 등 20개 순화” 보도자료를 보고

[한국문화신문 = 전수희 기자]  서울시는 610일 보도자료를 통해 서울시, 광복 70주년 맞아 일본식 한자어 등 20개 순화한다면서 지난 3() 시 국어바르게쓰기위원회 제2차 정기회의를 열어 일본식 한자어 등 순화대상 용어를 심의하고 20개 순화어를 선정발표했다.”고 했다.  

그러나 서울시의 이러한 일본어투 용어를 순화하겠다는 <보도자료> 속만 해도 일본식 한자가 수두룩하다. 물론 같은 날 여러 부서에서 올린 <보도자료> 역시 일본식 한자가 즐비하다. 기자는 그간 서울시 <보도자료>를 눈 여겨 보고 있지만 각 부서에서 <보도자료>를 올리는 공무원들은 국어순화에 무관심한 느낌이다.  

당장 광복70주년을 맞아 일본식 한자어를 소개한다고 올린 보도자료에도 일본식 한자가 수두룩하다.

   
 

   
 

뿐만 아니라 610일에 올라온 다른 보도자료에도 일본식 한자가 많이 나온다.

   
 

특히 “~연다하면 될 것을 일본말 카이사이(開催)”를 단골로 쓰고 있는 것을 보면 짜증을 넘어 분통이 터진다. 왜 서울시 공무원들은 이해하기 쉽고 아름다운 우리말을 골라 쓰려는 노력을 게을리 하는지 묻고 싶다. 

자신들은 날마다 <보도자료> 속에 일본식 한자로 줄기차게 쓰면서 가끔씩 무슨 이벤트 식으로 국어순화 운운한다는 것은 너무나 형식적인 발상이라고 생각한다.  

이참에 쓴소리를 하자면 서울시 국어바르게쓰기위원회는 밖에서 국어순화 대상 낱말을 찾지 말고 하루에도 수십 건씩 올라오는 서울시 보도자료속의 일본말찌꺼기를 철저히 찾아내어 먼저 순화시켰으면 좋겠다. 안에서는 날마다 일본식 한자를 쓰면서 밖의 사람들에게만 순화하라고 해서 되겠는가?

 

 

   
 

   
 

전수희 기자 rhsls645@hanmail.net
Copyright @2013 우리문화신문 Corp. All rights reserved.


서울시 영등포구 영신로 32. 그린오피스텔 306호 | 대표전화 : 02-733-5027 | 팩스 : 02-733-5028 발행·편집인 : 김영조 | 언론사 등록번호 : 서울 아03923 등록일자 : 2015년 | 발행일자 : 2015년 10월 6일 | 사업자등록번호 : 163-10-00275 Copyright © 2013 우리문화신문. All rights reserved. mail to pine9969@hanmail.net