2026.02.14 (토)

  • 맑음동두천 10.6℃
  • 맑음강릉 14.5℃
  • 연무서울 12.0℃
  • 맑음대전 13.4℃
  • 구름많음대구 14.1℃
  • 흐림울산 14.8℃
  • 맑음광주 13.7℃
  • 흐림부산 13.8℃
  • 구름많음고창 13.1℃
  • 흐림제주 14.2℃
  • 흐림강화 9.2℃
  • 맑음보은 12.5℃
  • 맑음금산 13.6℃
  • 구름많음강진군 13.3℃
  • 구름많음경주시 14.5℃
  • 흐림거제 14.2℃
기상청 제공
상세검색

사진과 함께 하는 우리말 생각
< 공 지 사 항 >



주유소 세차장은 대부분 단골들이다. 이런 단골들한테
<공지사항> 으로 경고 하는 것은 한국의 서비스 정신의 현주소일 것이다.

주유소 세차장에서 "책임" 안지겠다는 것과  음식점에서 "신발 잘챙겨라 책임 안지겠다"는  말은 슬픈 우리의 정서다. "우리가 모두 책임 지겠다"고 해서 책임을 100% 다 지는 것도 아니고  "책임 못진다"고 해서 전적으로 책임이 없는 것도 아니다.
왜들 이럴까 ? 이 불안한 책임회피 문구들...인정하나로 똘똘 뭉쳐 살던 우리겨레에 대관절 무슨 일이 생긴 것일까?

<알림>
저희 세차장에서는 최선을 다해 손님의 차를 깨끗이 닦아드리고 있으나
간혹 차에 부착된 부품들이  파손 되는 경우가 있습니다. 그럴때는
함께 머리를 맞대고 해결해보도록 노력하겠습니다.

후후후  웃는 소리가  들리는듯...
이렇게 하면 <책임>을 옴팡 뒤집어 쓸까?
아무리해도 어색한 우리말이다 .
차라리 <공지사항> 입간판은 집어 치우는게 좋지 않을까?