이번 캠페인의 대상이 되는 표지판은 관광안내, 지하철, 버스 정류소, 보행자, 문화재 등 시가 설치‧관리하는 서울 전역의 다국어 안내표지판(총12종)으로 서울시는 신고된 내용을 ‘서울시외국어표기자문위원회’의 자문을 거쳐 표기 적정 여부를 확인 한 뒤 각 소관부서와 자치구에 통보해 자체 정비할 계획이다.
올바른 외국어 표기인지 여부는 ‘서울시 외국어 표기 사전’ 누리집 (http://dictionary.seoul.go.kr)에서 바로 확인할 수 있다. 우수 참여자에게는 신고내용과 신고건수 등을 고려하여 소정의 기념품을 지급할 예정이며, 보다 자세한 사항은 ‘내 손안에 서울’ 누리집(http://mediahub.seoul.go.kr/)내 ‘시민참여(공모전)’ 및 ‘서울시 외국어홈페이지’에서 확인 가능하다.
또한, 서울시는 외래 관광객의 불편을 최소화하고 관광안내 서비스를 향상시키기 위해 ‘외국인 현장점검단’도 함께 운영할 계획이다. 2주일간(9.21~10.4) 연세어학당 유학생이 주축이 된 영어ㆍ중국어ㆍ일어 현장점검단(80명)을 운영해 관광특구와 주요 관광지를 방문, 외국어가 병기되지 않은 표지판 따위 외래 관광객들이 불편을 느낄 수 있는 부분을 외국인의 시선으로 발견하고, 이를 개선해 나갈 계획이다.
오제성 서울시 관광사업과장은 “관광안내표지판, 관광안내소와 같은 관광인프라는 그 도시의 관광 경쟁력을 가늠할 수 있는 중요한 척도”라며, “명동 거리연극이나 서울 도보관광처럼 적극적인 관광 콘텐츠 개발뿐만 아니라, 다국어 안내표지판과 같은 기초관광환경 기반 정비를 통해 외래 관광객들이 불편함 없이 서울 관광명소를 찾고 여행을 즐길 수 있도록 하겠다.” 라고 말했다.