[우리문화신문=김영조 푸른솔겨레문화연구소장] “안무사(按撫使) 김인우(金麟雨)가 우산도(于山島)에서 돌아와 토산물(土産物)인 큰 대나무ㆍ물소 가죽ㆍ생모시ㆍ목화씨ㆍ향나무 등을 바쳤다. 또 그곳의 거주민 3명을 거느리고 왔는데, 그 섬의 가구수[戶]는 15호요, 인구는 남녀를 합하여 86명이었다. 김인우가 갔다가 돌아올 때, 두 번이나 태풍(颱風)을 만나서 겨우 살아날 수 있었다고 했다.” 위는 《태종실록》 33권, 태종 17년(1417년) 2월 5일 기록으로 그때 우산도(于山島)로 불렀던 독도 이야기입니다. 《조선왕조실록》에는 태풍 관련 기록이 약 177건 정도 나오며, 특히 명종 때 가장 많은 29번의 기록이 남아 있습니다. 지금도 독도에 가려면 바다가 허락해야 한다고 하는데 큰배가 없었던 조선시대에는 더욱 그랬을 것입니다. (재) 독도재단의 기록에 따르면 신라 지증왕 13년(512년) 이사부가 우산국(于山國)을 복속시킴으로써 《삼국사기》나 《고려사》에 나오는 '우산국'은 울릉도를 가리키는 말이었다고 합니다. 성종 때에는 독도가 세 개의 봉우리로 되었다 하여 ‘삼봉도(三峰島’)라는 이름으로 부르기도 했고, 정조 때에는 강치 곧 “가지어(可支漁)가 놀라 뛰어나
[우리문화신문=윤지영 기자] 사랑하는 사람을 잃은 상실감, 이해할 수 없는 삶의 고통 앞에서 느끼는 무기력함, 우리는 이를 ‘삶의 구멍’ 이라 부를 수 있을 것이다, 그리고 누구에게나 메울 수 없는 구멍 하나쯤은 있다. 『구멍 난 세계』는 아프리카 여행 중 동행하던 친구를 잃은 비극에서 출발하는 기행 소설이다. 주인공 버든은 15년간 아프리카 난민촌과 가뭄 지역을 거치며 상실과 고통의 의미를 찿아 간다. 거대한 재난과 절대빈곤의 현장을 따라가는 여정 속에서 개인의 상실감은 세계의 구조적 고통과 만난다. 이 과정에서 상실과 결핍은 단순한 상처가 아니라 타인의 고통에 다가갈 수 있는 삶의 통로로 바뀐다. 작가는 국제 구호 현장에서의 자전적 체험을 바탕으로, 후회와 죄책감으로 균열된 틈 속에서 사는 인물이 어떻게 다시 세계와 연결되는지를 조용하면서도 집요하게 그려낸다. 이 책을 읽다 보면 마음 한가운데 구멍처럼 뚫린 빈자리를 오랫동안 마주 보게 되지만 동시에 그 구멍을 통해서만 비로소 보이는 연대와 희망의 가능성을 생각하게 된다. 우리 자신을 보듬어 줄 수 있는 위로와 세상의 고통을 향해 다가설 수 있는 용기를 담은 책이다.
[우리문화신문=한성훈 기자] 국립부여문화유산연구소가 지난 2년 동안 진행한 16차 발굴조사에서는 삭설(목간에 적힌 글씨를 삭제·수정하기 위해 표면을 깎아내며 생긴 부스러기)을 포함하여 모두 329점의 목간과 가로로 불어 연주하는 관악기인 횡적(橫笛, 가로 피리) 1점이 출토되었다. 백제 조당(朝堂)* 건물로 파악되는 7세기 건물터 인근의 직사각형 구덩이(가로 2m, 세로 1m, 깊이 2m 크기)에서 출토된 횡적은 대나무 소재로, 네 개의 구멍이 일렬로 뚫려 있었으며, 일부가 결실된 채 납작하게 눌린 상태였다. (남은 길이 224mm) 횡적이 발견된 구덩이 내부의 유기물을 분석한 결과 인체 기생충란이 함께 검출된 것으로 보아 조당에 부속된 화장실 시설의 가능성이 높은 것으로 판단된다. * 조당 : 왕과 신하들이 국정을 논의하고 조회와 의례를 행하는 정치적, 상징적 공간 재질이 대나무인 점과 인위적으로 가공된 구멍이 있고, 엑스레이 분석 결과 입김을 불어 넣는 구멍이 있는, 한쪽 끝이 막힌 구조라는 것이 판명되어, 부여 능산리에서 출토된 백제 금동대향로에 조각된 세로 관악기가 아닌, 가로피리인 것으로 분석되었다. 사비백제 왕궁의 핵심 공간에서 악기가 발견되었다는
[우리문화신문=한성훈 기자] 국립중앙박물관(관장 유홍준)은 지역 간 문화 균형 발전을 실현하고 박물관이 국민에게 더 가까이 다가가기 위해 추진해 온 「국보순회전」사업 의 실무 과정과 철학을 기록한 작업노트 《우리 동네에 찾아온 국보》를 펴냈다. 이 책은 2024년 「국보순회전, 모두의 곁으로」와 2025년 「국보순회전, 모두가 함께하는 180일의 여정」의 단계별 실무 절차와 구체적 사례를 기록한 것으로, 박물관이 기획, 유물 선정, 디자인, 교육 등 전시 사업 전 과정의 실무 경험을 사회적으로 공유하기 위해 기획되었다. 「국보순회전」 2년 동안 46만 명 관람, 뜨거운 문화 수요 확인 《우리 동네에 찾아온 국보》에서는 기존의 성과 보고서와는 차별되게 지난 2년 동안의 「국보순회전」사업 현황과 성과를 한눈에 파악할 수 있도록 했다. 「국보순회전」은 2024년 12개 지역 31만 7,313명, 2025년 8개 지역 14만 8,140명 등 전국 20개 지역에서 모두 46만여 명이 관람하며 지역의 높은 문화 수요를 수치로 증명했다. 또한, 설문조사를 통해 확인된 관람객의 반응도 상세히 알아볼 수 있다. 전체 응답자의 95%가 전시에 만족을 표했으며, 특히 73%가
[우리문화신문=윤지영 기자] 강남의 대표적인 전통예술 전문 공연장 선릉아트홀(대표 송영숙)이 시민들을 위한 국악 무료 특강을 연다. 이번 특강은 우리 음악에 관심이 있는 일반인과 어린이를 대상으로 전통예술의 문턱을 낮추고, 일상에서 국악을 직접 체험할 기회를 제공하고자 기획되었다. 특히 국가무형유산 보유자를 포함하여 이수자, 시립단원 등 각 분야 으뜸 전문가들이 강사진으로 참여해 교육의 질을 높였다. 초보자도 무대 주인공으로... 실습부터 발표회까지 통합 프로그램 교육은 2026년 3월 3일부터 4월 27일까지 8주 도안 매주 1회씩 진행된다. 개설 과목은 가야금(성인/어린이), 거문고, 경기민요, 고법, 단소, 비파, 장구, 판소리, 피리, 해금 등 모두 11개 분야다. 특히 이번 과정의 백미는 교육이 끝난 뒤 열리는 '수강생 발표회'다. 4월 28일 정오에 선릉아트홀 무대에서 열리는 발표회를 통해 수강생들은 단순한 배움을 넘어 실제 무대 위에서 국악의 주인공이 되는 특별한 경험을 하게 된다. 국가무형유산 보유자가 직접 지도하는 수준 높은 교육 강사진 면면도 화려하다. 판소리고법 박시양(국가무형유산 보유자)을 비롯해 성남시립국악단 윤은자(거문고), 국가무형
[우리문화신문=이한영 기자] 병오년(丙午年) 말의 해를 맞아 국립진주박물관(관장 장용준)이 진행 중인 특별전 <암행어사, 백성의 곁에 서다>에서 ‘말’ 관련해 여러 전시품을 관람할 수 있다. 전시 속 숨은 ‘말’ 찾아보기 특별전에서는 <붉은 인주가 묻은 마패>, <암행어사가 마패를 찍은 문서> 등 여러 전시품에서 ‘말’을 살펴볼 수 있는데, 특히 암행어사의 상징처럼 여겨졌던 ‘마패’가 눈길을 끈다. 마패는 조선시대 출장을 떠나는 관원이 역참(驛站)에서 말을 이용할 수 있도록 발급한 증표다. 말 한 마리를 새긴 일마패(一馬牌)부터 다섯 마리를 새긴 오마패(五馬牌)까지 다섯 종류가 있었으며, 18세기 초 전국에 유통된 마패의 수는 670개에 달했다. 마패를 가장 활발하게 사용한 이는 바로 암행어사(暗行御史)였다. 그들은 신분을 감춘 채 백성의 삶을 살피고 관리의 부정을 감찰하는 특별한 존재였다. 암행어사는 출또[出道]할 때 마패를 보여 신분을 드러내거나 민원을 해결해 주며 인장(도장)으로 사용했다. 또 역참제도*와 관련한 문화유산도 흥미롭다. 전국 각지의 말 분포 정보를 표시한 <각도 마필 분포도>를 비롯해, 경상도의
[우리문화신문=김선흥 작가] 지난번 글에서 첫 한글 지도는 한국인이 아니라 미국 군인이자 외교관인 조지 포크(George C. Foulk, 1856-1893)가 제작(의뢰)했다고 말했다. 그렇다면 그 한글 지명을 직접 쓴 사람은 누구였을까? 조지 포크의 의뢰를 받은 조선인일까? 아니면 조지 포크가 직접 썼을까? 아직 학계에서 밝힌 바 없는 것 같다. 확언할 수는 없지만 조지 포크가 직접 썼을 가능성이 있다. 그는 한국어를 구사하고, 한자와 한문 및 한글을 알고 늘 썼던 첫 미국인이었다. 그의 한글 공부와 한글 필치를 그가 지니고 다녔던 대학노트에서 확인할 수 있다. 이 자료는 현재 미국 버클리대학 도서관에 소장되어 있다. 조지 포크는 조선의 외교부서와 국한문 혼용 문서를 자주 교환하였다. 다음은 포크가 조선 외무대신에게 보낸 공문(음력 1886. 3월 20일자)의 일부다. 포크의 손글씨를 외무부서에서 등록한 것이다. 포크와 조선 정부 사이 주고 받은 문서가 모두 서울대 규장각에 보존되어 있다. 단, 손글씨 원문이 존재하는지는 모르겠다. 확인하지 못했다. 어쨌든 포크는 늘 한글을 썼다.
[우리문화신문=이창수 기자] 나라 곳곳에서 벌써 꽃망울이 터졌다는 기별을 전해오지만, 우리 뺨을 스치는 바람은 여전히 날이 서 있습니다. 하지만 보이지 않는 땅속 깊은 곳에선 이미 봄이 숨을 고르며 몸을 뒤척이고 있지요. 이런 날, 여러분의 가슴 속에 깊이 심어드리고 싶은 토박이말이 있습니다. 바로 '움트다'입니다. 이치’를 아는 마음과 ‘결’을 느끼는 마음 우리는 흔히 무언가 싹이 나올 때 '발아하다'라는 말을 씁니다. ‘싹(芽)이 핀다(發)’는 뜻의 이 한자어는 생명이 태어나는 과정을 아주 명료하고 정확하게 설명해 줍니다. 학술적인 정의나 현상을 이성적으로 이해할 때 알맞은 낱말일 것입니다. 하지만 이 이성적인 설명에 토박이말 ‘움트다’를 곁들이면 비로소 봄의 풍경이 완성됩니다. '움'은 풀과 나무에서 갓 돋아나는 싹을, '트다'는 막혀 있던 것이 뚫리거나 갈라져 열리는 것을 뜻합니다. 그래서 '움트다'라고 말하는 순간, 겨우내 꽁꽁 얼어붙었던 흙을 비집고 연두색 새싹이 "영차!" 하며 세상 밖으로 고개를 내미는 생동감이 눈앞에 그려집니다. 시작하는 모든 것들에게 건네는 다정한 응원 '움트다'는 비단 식물에게만 쓰는 말이 아닙니다. 우리 마음속에 일어나는
[우리문화신문=김영조 푸른솔겨레문화연구소장] 세계 양금 교육의 새로운 지평을 여는 국제 양금예술 동계 마스터클래스가 지난 1월 24일부터 2월 1일까지 중국 베이징에서 성황리에 열렸다. 이번 프로그램은 세계 처음으로 이란 산투르(Santur), 유럽 침발롬(Cimbalom), 중국 양친(Yangqin), 한국 양금(Yanggeum) 네 계통을 한 자리서 체계적으로 배우는 국제 전문 교육 과정으로, 전 세계 양금계의 이목을 집중시켰다. 이 마스터클래스는 단순한 워크숍을 넘어, 연주ㆍ교육ㆍ학술ㆍ연구가 통합된 국제 양금 전문 인재 양성 승강장(플랫폼)으로 기획되었다. 참가자들은 각 악기 계통의 으뜸 권위자들로부터 직접 지도를 받으며, 과정을 이수한 수료생에게는 공식 인증 수료증이 발급됐다. 세계 양금계를 대표하는 마스터 교수진 집결 이번 마스터클래스를 위해 유럽, 아시아, 중동을 대표하는 양금 분야의 세계적 석학과 연주자들이 베이징에 집결했다. 유럽 침발롬 분야에서는 체코 공화국을 대표하는 침발롬 연주자이자 교육자인 루제나 데츠카(Růžena Décká) 교수가 참여했다. 그는 체코 침발롬협회 회장을 역임하며 유럽 침발롬 교육과 학술 연구를 선도해 온 인물이다.
[우리문화신문=이한영 기자] 오는 2월 21일 저녁 6시 경기 안양시 만안구 문예로36번길 16. ‘안양아트센터 관악홀’에서는 <최백호 50주년 콘서트: 낭만의 50년, 시간의 흔적을 노래하다> 공연이 열린다. 그때 그 시절 시간의 흔적, 그리고 낭만의 여정... 1976년 <내 마음 갈 곳을 잃어>로 데뷔한 이후, 반세기 동안 우리 곁을 지켜온 목소리. 수많은 세월이 흘러도 여전히 노래하는 가수, 최백호 '그때 그 시절'은 여정을 한 편의 영화처럼 담아낸 무대다. 봄이 오는 이때, 그리고 인생의 낭만을 노래하며, 함께 나눠보면 어떨까? 입장료는 VIP석 132,000원, R석 121,000원, S석 88,000원, A석 66,000원이며 인터파크티켓(https://tickets.interpark.com/goods/26000201)에서 예매할 수 있다. 기타 공연에 관한 문의는 전화(1800-5932)로 하면 된다.