[우리문화신문=서한범 명예교수] 8.15광복 직전의 국악계 이야기를 하고 있다. 일본의 지배 아래에서는 모든 분야가 주도적으로 활동할 수 없었던 것처럼, 조선음악협회도 그랬다는 점, 그래서 쟁쟁한 명인명창들이 개인적이고 창의적인 예술활동을 할 수 없었다는 점, 광복이 되자 조선음악단이나 조선가무단 등은 자연적으로 해산이 되었고, 종전의 이왕직아악부는 구황국아악부로 별도의 독립을 하였음을 얘기했다. 또 재야 국악인들은 1945년, 10월에 국악원을 만들었으며 48년에는 대한국악원으로 이름을 바꾸었고, 함화진을 대표로 부원장은 박헌봉, 그리고 유기룡, 이병성, 김천흥, 최경식, 임서방, 김아부, 남경흥 등이 간부로 활동하였다는 점도 아울러 얘기했다. 가무연구회는 해방 이후 회원 수가 많아졌는데, 그 까닭은 흩어져 활동하던 소리꾼들이 몰려들었고, 가정으로 돌아갔던 여류 국악인들이 다시 합세하기 시작하였기 때문이라는 점, 여기서 벽파는 각종 사업진행이나 민요가사 수정, 신(新)가사의 작사, 그리고 왜곡된 가사를 바로잡는 작업을 했다는 이야기, 해방이 되면서 애호가들이 대한국악원으로 배우러 나왔다는 얘기도 했다. 특히 대학생들의 참여가 고무적이었다는 점, 또한 권번도
[우리문화신문=서한범 명예교수] 벽파 이창배의 《가요집성》은 경서도 소리꾼들에게는 교과서가 되었기에 지역마다, 혹은 명창마다 조금씩 다르게 불러온 고어(古語), 또는 원색적이고 직설적인 사설들은 고쳐졌다는 이야기와 함께 지난주에는 가무연구회의 활동, 조선 총독부내에 《조선음악협회》이야기를 하였다. 협회 내에는 일본음악의 방(邦)악부, 서양음악의 양(洋)악부, 그리고 조선악부가 있었는데, 이 조선악부는 음악단과 가무단이 존재했다는 이야기 등을 하였다. 광복을 앞둔 1940년대 전후는 태평양 전쟁이 긴박해지고 있던 시기여서 강제 징용이나 위안부로 끌려가지 않기 위해 음악단이나 가무단으로 몰려들었다는 이야기, 그러나 실기와 필기시험을 통과해야 기예증을 받을 수 있었고, 기예증이 있어야 위문공연에 동참하게 되었다는 이야기, 위문단은 가는 곳마다 그 인기가 대단해서 입장하지 못한 관객들이 큰 소동을 벌이는 사태까지 일어났다는 이야기를 했다. 또 당시《조선악부》책임자로는 함화진, 조선음악단 단장에는 박헌봉, 조선가무단 단장에는 최경식이었고 여기에 소속된 연주진용은 심상건, 이충선, 김계선, 김봉업, 임유앵, 박초월, 장채선, 이창순, 경부용, 산타령의 엄태영, 최정식,
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 일제강점기 말 가무연구회의 자체발표회나 흥행 공연에서 산타령을 불렀던 이창배와 정득만(鄭得晩)을 소개하였다. 정득만은 선소리 산타령이 국가지정 문화재로 지정될 당시, 최초의 예능 보유자 5인 가운데 한 사람으로 벽파 이창배와 함께 80년대 초반까지 경서도 소리의 중흥을 위해 애쓴 명창이라는 이야기, 20세 이후, 문세근과 최경식에게 배웠으며 맑고 높은 목소리를 지니고 있고, 특히 사설지름시조를 비롯해 12잡가 중 유산가, 소춘향가, 제비가와 노랫가락, 건드렁타령, 금강산타령, 풍등가 등을 잘 불렀다는 이야기를 했다. 그의 창법 중, 조르는 목은 누가 흉내를 내지 못했으며 강약이 분명해서 맛깔스러운 분위기를 연출했다는 이야기, 아끼는 제자가 공부를 소홀히 한다면 찾아가 지도해 줄 정도로 경기소리의 내일을 걱정했던 명창이었다는 이야기, 정득만이 부르던 산타령은 과천패의 모갑이 소완준이 전해준 산타령이며 합창으로 부르는 경우, 가사나 가락, 장단, 시김새가 서로 다르게 전해오고 있는데, 이를 인지한 벽파 이창배는 사설만이라도 통일시키기 위해 《가요집성》을 저술하게 되었다는 이야기 등을 하였다. 벽파 이창배가 지은 《가요집
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 변방잔존(邊方殘存)에 관한 이야기를 하였다. 이 말의 뜻은 대도시나 중심지는 그 시대 상황에 따라 늘 변화하는 양상을 보여 주고 있기 때문에 옛 문화를 접해보려면 변두리 지역이나 또는 이민자들이 많이 모여 사는 외국이어야 더욱 확실하다는 말이다. 예를 들면 이태리의 스파게티를 먹으려면 미국 뉴욕의 리틀 이태리에 가던가, 한국의 옛 음식을 먹으려면 미국 로스앤젤레스에 가야 된다는 의미가 된다. 1935년에 제작한 《조선어독본》이라는 고음반 6매는 지난 2004년에 CD음반으로 다시 제작되었는데, 그 내용은 당시 사범부속초등학교 학생들이 책 읽는 방법을 실제 녹음한 것이라는 이야기, 지금이라도 책 읽는 방법을 전국 지역으로 확산해야 하고 가능하다면 북한이나, 연변지역, 또는 세계에 나가있는 교포들까지도 확산해야 송서율창의 확산 운동은 소기의 목적을 달성할 수 있다는 이야기도 하였다. 또한 훈민정음 스물여덟글자 중 지금은 스물네 글자만 쓰고 있는 점에서 우리의 표현 영역이 축소되었다는 이야기, 사람의 소리는 영혼의 소리여서 축문이나 종교의 의식에서 소리 내며 읊는 전통이 이어진다는 이야기 등을 하였다. 그 외의 송서 율창
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 송서관련 학술대회에서 기조강연을 했던 이상만 선생의 글 읽는 소리가 참석자들로부터 큰 공감을 얻은바 있어서 그 내용의 일부를 독자들께 소개하였다. 송서(誦書)란 책을 눈으로 읽는 것이 아니고, 마음으로 받아들이고 입으로 소리를 내어 읽는 것인데, 높은 음과 낮은 음, 긴 음과 짧은 음의 음가를 구별하면서 그 내용을 노래하듯, 음악적으로 구성지게 표현하는 것이라는 이야기라 하였다. 그래서 암기는 물론, 오래도록 앉아 읽을 수 있다는 이야기, 송서나 율창이 일반 시조나 민요와는 조금 다르다는 점은 정형화된 가락이나 고정된 장단체계는 갖추고 있지 않기 때문이란 점, 악구(樂句)가 대개 숨 단위로 구분되어 있으므로 호흡으로 단락을 맞춘다거나 글자에 따라 높낮이를 구별하고, 무엇보다도 종지형에서 음악적인 규칙을 체득해야 한다는 점을 강조하였다. 또 이제는 종이와 책의 시대가 지나고 음성 인식의 시대가 다가 왔다는 점, 과학 문명에 의존하지 않았을 때는 글 읽는 소리가 사람의 영혼을 흔들어 놓았다는 점, 세계의 많은 종족들은 제각기 글 읽는 소리가 있는데, 이것은 모두 세계적 문화유산이 될 수 있다는 점도 얘기했다. 송서율창의
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 1월 23일 토요일 오후 5시, 서울 삼성동 소재 한국문화의 집(KOUS)에서 열렸던 박문규 명인의 전통가곡 발표회 관련 이야기를 하였다. 남창 초수대엽(初數大葉) 동창이~로 시작해서 이수(貳數), 우락(羽樂)-언락(言樂)-반엽(半葉)-계면초수-삼수(參數)-평롱(平弄)-편락(編樂)-편수(編數)-언편(言編)-태평가(太平歌)를 여창의 황숙경과 함께 불렀다는 이야기, 노래와 장단, 반주의 호흡이 일품이었다는 이야기를 했다. 또 가곡의 특징으로는 음악적 형식, 즉 세련미와 정제미가 있다는 점, 삭대엽 계열은 느리게 부르고, 농(弄)이나 낙(樂)조에서는 보통의 템포, 편(編)에 이르면 빨라지는 만(慢)-중(中)-삭(數)의 형식이라는 이야기, 각 악곡은 5장 형식에 대여음(大餘音)과 중여음이 반드시 들어가며, 장고점의 변형이나 생략은 허용하지 않는다는 점, 선율에서 느껴지는 유장미와 창법의 장중미, 관현반주와의 협동, 화합, 상생을 연출해 낸다는 점 등을 이야기 하였다. 가곡은 자연의 질서에 순응하며 살아온 순박한 사람들의 생활과 정신과 철학이 농축되어 있는 노래로 나라에서는 중요무형문화재로 지정하였고, 유네스코에도 세계무형유
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 박문규 명인이 들려주는 전통가곡 발표회와 관련한 이야기를 하였다. 1월 23일 늦은 5시, 서울 삼성동 한국문화의 집(코우스-KOUS)에서 황숙경과 당대 최고의 반주진이 함께 펼치게 되었다는 이야기를 하고 1950~60년대 적(), 소금(小), 단소(短簫) 등, 대나무로 만든 관악기를 가방에 넣고 만원 버스나 전차를 타면 여러 사람들에게 불편을 주게 되어 신경이 쓰였다는 이야기, 국악과 국악인에 대한 사회의 인식이나 몰이해는 상상을 초월했던 때 박문규는 KBS 공개 장기(長技)대회에 출전해서 소금을 불어 우리를 놀라게 했다는 이야기를 곁들였다. 또 그는 주전공이었던 피리 말고도 가곡이나 시조, 가사와 같은 정가, 정악과 민속악의 반주 또한 일품이었으며 피아노도 열심히 쳤고, 창작음악의 장고 반주는 거의 그의 차지였다는 이야기, 그가 국악고교의 교사로 재직하고 있을 때, 학생들이 그를 박토벤이라고 불렀다는 사실은 그의 음악적 재능이나 실력을 충분히 입증하고도 남을 별명이란 점, 그가 준비했던 노래는 전통의 가곡으로 여류 명창 황숙경과 함께, 그리고 당대 최고의 반주진이 함께 호흡을 맞추게 되었다는 이야기 등을 하였다.
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 지난달 12일, 서울 삼성동 소재《한국문화재보호재단》에서 열린 송서 율창의 확산방안이라는 주제로 열린 학술대회 이야기를 하였다. 이날 학술대회는 이상만(원로음악평론가) 선생의 송서 율창의 활용방안이라는 주제발표가 있은 다음, 1부-송서 율창의 문학부문과 2부-음악부문으로 구분 진행되었다는 이야기, 문학부문에서는 이기대의 20세기 전반기 송서 대중화의 의미외 함영대의 경서교육으로서의 송서율창, 국립중앙극장 기획위원 이주영의 송서율창 레퍼토리와 청소년 문화예술교육이라는 논문이 발표되었다는 이야기를 했다. 또, 음악부문은 이보형, 김세종, 문형희 등이 송서율창의 음악문화와 그 특징, 송서, 율창, 시창의 역사성과 교육적 활용, 새로운 송서의 제작방향 등이 발표되었고, 지정토론과 객석토론을 통해 확산방안의 다양한 방법들을 찾아보는 기회였다는 이야기 등을 하였다. 글쓴이는 개회사에서 송서 율창이 서울특별시 무형문화재 제41호로 지정되어 있는 예능종목임에도 송서나 율창에 대한 이해가 없다. 송서란 한마디로 글 읽기로, 선비들은 책속에 담겨있는 진리를 터득하고 세상 살아나가는 방법을 배우며 참된 길을 찾던 사람들로 천하의 일을
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 정경옥의 어머니가 장월중선이고, 그 할아버지가 장판개였기에 그 유전자가 정순임, 정경호, 정경옥 등 그들 형제에게 전해진 것이라는 이야기를 하였다. 장월중선은 판소리를 비롯하여 다양한 장르를 섭렵한 사람으로 유명하다. 장월중선은 이미 10세 이전에 큰 아버지인 장판개 명창으로부터 판소리를 배우기 시작하였고, 13세 때부터는 고모인 장수향에게 풍류 가야금, 오태석에게 가야금병창을 배웠다. 특히 오태석에게 배운 가야금 병창 가락을 그의 막내딸 정경옥에게 전해 주었는데, 고제(古制)의 그 가락은 연주하는 사람은 많지 않아도 들어보면 은은하면서도 고고한 분위기를 자아낸다는 이야기, 가야금 병창에서 가야금의 역할이란 단순하게 노래의 선율만을 따라가는 것이 아니고, 노래의 골격 선율에 다양한 시김새를 넣거나 일음(一音)을 길게 뻗어 나갈 경우에는 잔가락이나 사이가락을 넣기도 하고, 소리 뒷부분에서는 장고 장단의 역할을 하며 노래의 악구 사이를 간주(間奏)처럼 처리하기도 한다는 이야기 등을 하였다. 또 하나 박동실로부터 배운 판소리 심청가와 창작 판소리<유관순 열사가>와 <안중근 열사가>는 현재 그의 장녀
[우리문화신문=서한범 명예교수] 지난주에는 국립국악원에서 오랫동안 가야금 병창을 불러온 소리꾼, 정경옥의 이야기를 하였다. 그의 오빠는 아쟁산조의 정경호, 언니가 경상북도 판소리 예능보유자 정순임 명창이다. 이들은 어머니 장월중선(張月中仙)의 가르침을 받았다는 이야기를 하였다. 가야금 병창(竝唱)이란 창자 스스로 가야금을 연주하면서 동시에 노래를 부르는 장르인데, 악기를 연주하며 부르는 노래로는 꽹과리를 치면서 부르는 불교의 화청이나 회심곡, 또는 비나리등이 있고, 장고를 치면서 부르는 민요 등도 있으나 이러한 연주형태는 병창이라 부르지는 않는다는 이야기를 하였다. 가야금병창이 어렵다고 하는 것은 소리와 가야금 양 쪽이 능숙해야 되기 때문이며, 특히 가야금의 반주는 노래의 골격선율에 잔가락을 삽입하여 화려함과 탄력을 준다는 이야기, 정경옥의 가야금 병창은 발음이 분명하고 힘이 실려 있으며 상하청을 자유자재로 오르내리면서 깊은 맛을 낸다는 이야기, 등을 하였다. 지난 달, 무계원에서의 공연 역시, 작은 체구에서 뿜어 나오는 강렬함과 부드러움의 조화, 그리고 꺽고 흔들고, 밀고 흘리는 다양한 창법, 무엇보다도 버티고 앉아있는 당당함이 청중을 압도하고도 남는다는