[그린경제/얼레빗=이한영 기자]
![]() |
||
신문에 롯데백화점 광고가 났는데 역시 영어사랑 정신은 버리지 못했네요. 아니 이 광고는 영어사랑이 아니라 콩글리쉬 사랑입니다. "Fighting KOREA" 라고 썼는데 "Fighting"라는 것은 영어권에 없는 한국에서 생긴 콩글리쉬입니다. 그 뜻은 "맞짱뜨자" 정도지요.
아마 롯데백화점은 월드컵에서 한국팀이 선전하라고 그런 광고를 한 모양인데 우리말을 사랑하는 기업이라면 "힘내자 한국!", "아자아자 한국!", '자랑스러운 한국선수들" 이라고 하지 않았을까요? 마침 편의점 CU에는 "힘내자 대한민국!"이라는 글씨가 붙어있네요.
![]() |
||
▲ 편의점 CU 창에 붙은 "힘내자 대한민국" |