[우리문화신문=이창수 기자] 새로운 하루의 그림을 그리기 비롯하는 아침입니다. 우리는 거의 다 반듯한 금을 그을 때 쓰는 곧은자는 잘 알고 있습니다. 하지만 우리가 사는 누리의 금들이 모두 곧은 것은 아니지요. 오늘은 그 어떤 자로도 그리기 어려운, 많고 많은 굽은금을 그리는 데 쓰는 자, ‘구름자’를 만나봅니다. 《표준국어대사전》에서는 ‘구름자’를 ‘곡선을 그리는 데 쓰는 자’라고 풀이하고 있습니다. 비슷한 말로는 ‘곡선자(曲線-)’나 ‘운형자(雲形-)’,를 들고 있습니다. ‘운형자’는 ‘구름 모양 자’라는 뜻이니, ‘구름자’와 그 뜻이 꼭 닮았습니다. 다만 풀이를 할 때 쓴 '곡선'을 '굽은금'이라고 했더라면 더 좋았겠다 싶기는 합니다. 왜 하필 ‘구름’이었을까요? 하늘에 떠 있는 구름을 떠올려보면 그 까닭을 바로 알 수 있습니다. 구름은 하나의 곧은 금도 오롯한 동그라미도 없이 저마다의 모습으로 마음껏 피어납니다. 굳어진 모양 없이 셀 수 없을 만큼 여러 가지의 부드럽고 아름다운 굽은금을 보여주는 것이 바로 구름이지요. 우리 할아버지, 할머니들은 이 연장에서 그런 구름의 모양을 보았고, ‘구름자’라는 더없이 멋진 이름을 붙여준 것입니다. 옷본을 뜨는 바
[우리문화신문=금나래 기자] 도심 공원에서도 가을이 물씬 느껴진다. 국화꽃들이 저마다 가을향기를 선사하는가 하면 살살이꽃(코스모스)도 하늘거린다. 공원에 심어둔 벼이삭은 알알이 영글어 고개를 수그리고 있으며 허수아비들은 색색깔의 고급(?)옷을 입고 있다. 이대로만 본다면 무엇하나 부족함이 없는 계절, 가을이 성큼 우리 곁에 와 있음을 느낀다. - 일산 호수공원에서-
[우리문화신문=이창수 기자] 온 누리에서 가장 가볍고 아름다운 옷은 어떤 모습일까요? 아마 저마다 좋아하는 또는 아름답게 여기는 옷을 떠올리실 것입니다. 우리 할아버지 할머니들은 온 누리에서 가장 아름다운 옷에 ‘구름옷’이라는 이름을 붙여주었습니다. 《표준국어대사전》에서는 ‘구름옷’을 ‘구름처럼 가볍고 아름다운 옷’이라고 풀이합니다. 《고려대한국어대사전》은 '가볍고 아름다운 옷을 하늘에 뜬 구름에 비유하여 이르는 말.'이라고 조금 다르게 풀이를 해 놓았구요. ‘구름’과 ‘옷’이라는 두 낱말이 만나, 손으로 만질 수 있는 옷의 느낌을 넘어선, 아득하고 가물가물한 아름다움을 이야기합니다. 마치 하늘에 떠 있는 구름 한 자락을 잘라 지은 것처럼, 무게가 느껴지지 않을 만큼 가볍고 눈부시게 고운 옷을 바로 ‘구름옷’이라 부른 것입니다. 말집(사전)의 보기월을 보면 이 말이 ‘선녀’의 옷차림으로 그려지는 것을 알 수 있습니다. 그는 구름옷에 안개치마를 입은 선녀라도 보는 듯 그녀를 바라보았다.《표준국어대사전》 구름옷에 안개치마를 입은 선녀 하나가 고이 걸어 나오더니 양생에게 말을 걸었다.《고려대한국어대사전》 보시다시피 '구름옷'은 ‘안개치마’라는 짝꿍을 데리고 나올
[우리문화신문=이나미 기자] 수원화성박물관이 정조대왕의 을묘년(1795년) 수원행차 230돌을 기려 23일부터 12월 14일까지 특별기획전 ‘천년효행, 그 8일’을 연다. 을묘년 수원행차는 조선 최대 임금 행렬이자 도성을 벗어나 치른 첫 왕실 잔치였다. 이번 특별전은 ▲ 행복한 수원행차길 ▲ 모두와 함께하는 효도잔치 ▲ 특별한 여행의 영원한 기록 ▲ 8일 동안의 효도여행 추억 등 4가지 주제로 구성된다. 정조대왕의 수원 필로(蹕路, 거둥 때, 사람들의 통행을 막고 임금의 수레가 지나가던 길) 표석, 혜경궁 홍씨의 회갑 기념 어보(御寶)인 옥인(玉印), 을묘년 수원행차의 종합 보고서인 《원행을묘정리의궤》, 을묘년 수원행차 때 총리대신이었던 채제공(蔡濟恭, 1720~1799)의 초상 등 을묘년 수원행차 관련 유물이 전시된다. 경기콘텐츠진흥원이 ‘지역특화 콘텐츠 개발 지원 사업’으로 제작을 지원한 디지털 실감 영상 ‘행행(幸行), 정조의 행복한 수원행차’도 상영한다. 정조가 1795년 어머니 혜경궁 홍씨를 모시고 수원으로 떠났던 8일 동안의 효도여행 주요 장면을 재현한 영상이다. 을묘년 수원행차 다음 해인 1796년 정조는 수원유수부 내에 수원행차 관련 필로에 경
[우리문화신문=한성훈 기자] 국가유산청 궁능유적본부(본부장 이재필)는 국가유산진흥원(원장 이귀영)과 함께 오는 10월 18일(토)~19일(일), 25일(토)~26일(일) 낮 3시 덕수궁(서울 중구)에서 고종 황제가 외국공사를 접견하는 의례와 연회를 재현한 공연 「2025년 대한제국 외국공사 접견례」를 연다. 「대한제국 외국공사 접견례」는 2010년부터 진행된 궁궐 활용 프로그램으로, 지난해 프로그램 개선을 위한 1년 동안의 휴식 기간을 거쳐, 올해 관객 몰입형 체험프로그램으로 새롭게 개편해 운영된다. 1900년(광무 4년) 대한제국을 배경으로 고종 황제가 미국공사 알렌과 러시아공사 파블로프를 덕수궁에서 접견한 내용을 이동형 공연으로 구성하였으며, 광명문ㆍ함녕전ㆍ정관헌에서는 연극이, 준명당ㆍ즉조당 앞마당에서는 군악대와 검무·사자춤 등의 전통예술 공연이 진행된다. 특히 이번 개편을 통해, 역사 기록을 반영해 접견장소를 기존의 정관헌에서 실제 외국공사를 접견한 함녕전으로 변경하고, 한성판윤 이채연(1861~1900년)이 등장하여 수도 한성의 근대화 노력을 알리는 등 대한제국과 덕수궁의 역사성을 보다 깊이 반영하였다. 공연을 사전 예약한 관객은 ‘기자단’이 되어 접
[우리문화신문=한성훈 기자] 국가유산청 국립문화유산연구원 국립나주문화유산연구소(소장 권택장)는 전라남도(도지사 김영록)와 함께 9월 25일부터 26일까지 국립목포대학교 70돌 기념관(전남 무안군)에서 「전라남도 마한 문화유산의 세계유산적 가치」를 주제로 국제학술대회를 연다. 국립나주문화유산연구소와 전라남도가 주최하고, 전라남도 문화재단과 국립목포대학교 산학협력단이 주관하는 이번 학술대회에서는, 나라 안팎 전문가들이 한자리에 모여 전라남도 마한 유적에 대한 학술성과를 공유하고, 세계유산적 값어치를 도출하여 유네스코 세계유산 잠정목록 등재 방안을 모색할 예정이다. 1일차(25일)에는, 기조강연 「캄보디아 고대 유적과 유네스코 세계유산 등재의 최근 동향과 국제 협력」(께리아 짜우 손, 국제박물관협의회(ICOM) 캄보디아 의장)을 시작으로, ▲「마한 고분군의 세계유산적 가치 - 분구 축조 기법과 다장 중심」(전용호, 국가유산청), ▲「마한 고분군의 세계유산적 가치 - 석실 중심」(최영주, 선문대학교), ▲「마한 옹관고분의 세계유산적 가치」(오동선, 국립순천대학교), ▲「중국 고대 유적 세계유산 등재 최신 사례 고찰 - 양저 유적의 사례로」(멍차오, 절강성고건축설계연
[우리문화신문=김영조 기자] 한국국학진흥원(원장 정종섭)은 579돌 한글날을 맞아 10월 1일(수)에 경상북도 경산시 영남대학교 천마아트센터 챔버홀에서 ‘제4회 한글 활용 디자인 공모전 전시’를 연다. 젊은 감성으로 빚은 전통, 한글 디자인 상품 한국국학진흥원은 한글 창제된 뒤 한글의 보급 기지로서 활약하였던 경북의 한글문화 자산을 활용하여 한글의 아름다움과 산업적 가치를 널리 알리기 위해 2022년부터 ‘한글 활용 디자인 공모전’을 열고, 한글날을 기려 ‘어제의 ᄒᆞᆫ글 오늘의 디자인과 ᄉᆞ맛다’라는 전시를 이어가고 있다. 올해로 4회를 맞이한 이번 전시에서는 ‘한글 활용 디자인 공모전’에서 수상한 작품들이 공개된다. 이번 공모전은 훈민정음, 옛한글, 한글문화를 활용한 상품을 주제로 ‘완제품 부문’과 ‘아이디어 부문’으로 나누어 심사위원 5인의 1차 예심과 2차 본심을 거쳐 수상작을 뽑았다. 이번 전시는 완제품 부문 대상작부터 아이디어 부문 수상작까지 한자리에서 만나볼 수 있도록 구성했다. 대상작 ‘한글소리, 풍경’은 훈민정음 해례본에 기록된 ‘자음 창제 원리’를 바탕으로 자음의 입모양과 발음 위치를 상징화하여 시청각적으로 한글을 체험할 수 있게 디자인한
[우리문화신문=한성훈 기자] 국가유산청(청장 허민)과 국가유산진흥원(원장 이귀영)이 「국가유산 방문 캠페인」의 하나로 오는 10월, 이달의 방문코스 ‘선사지질의 길’에서 특별 기획 프로그램 <우리가 거기 있었다>를 선보인다. ‘구석기 국가유산’에서 펼쳐지는 최초의 생존 임무 체험, <우리가 거기 있었다> <우리가 거기 있었다>는 오는 10월 16일부터 26일까지 모두 6회에 걸쳐 동아시아 처음으로 아슐리안형 주먹도끼가 발견된 연천 전곡리 유적과 전곡선사박물관에서 펼쳐지는 첫 ‘구석기 국가유산’ 활용 1박 2일 생존 임무 체험이다. 기후변화와 생태계 붕괴 가속화로 맞게 된 ‘반이상향(디스토피아)’ 상황에서 시작되는 이번 생존 체험은 선사시대 유산에 기록된 ‘태초의 씨앗’을 찾아 지구를 회복의 궤도에 올려놓기 위한 여정으로 진행된다. 참가자들은 자연에 적응하며 생존해야 했던 고대 인류의 생활상을 따라 주먹도끼ㆍ활쏘기 등 수렵과 채집 활동을 하며 음식 등 보상을 얻게 된다. 직접 불을 피우며 생존을 위한 기술을 익히고 벽화 그리기와 같은 창의적 예술활동과 함께 임무를 수행한다. 임무를 수행한 이후엔 옛 구석기인들이 하루를 마무리하며
[우리문화신문=이나미 기자] 「몸이 아픈 날보다 마음이 아픈 날이 더 많았고, 사람보다 햇살이 말을 걸어오는 아침들이 있었습니다. 그럴 때마다, 저는 사진을 찍고, 한 줄의 시를 남겼습니다. 말보다 눈빛이, 설명보다 침묵이, 그리고 정답보다 공감이 더 필요하던 시간이 있습니다」 책장을 넘기다 보면 독자들은 마치 자기 일기 속 오래된 문장을 다시 만난 듯한 친근함과 공감을 느낀다. 이 책은 큰 목소리로 희망을 외치지 않는다. 대신 조용히 곁을 지키며, 바쁜 일상에 잠시 숨 고를 수 있는 한 줄의 문장을 건넵니다. 《빛 한 조각 하루 한 줄》은 하루에 한 쪽씩, 커피 한 잔을 마시면서, 혹은 잠들기전 지난 하루를 스케치하듯 마음을 정리하면서 곱씹을 수도 있다. 또한 비어있는 쪽에 스스로 자신만의 한 문장 혹은 한 순간을 기록할 수도 있다. 갈수록 녹록지 않은 시절, 세상 어디에도 희망이라는 출구가 보이지 않는 누군가에게 작은 위로가 되기를 바라는 마음으로 이 책을 당신의 마음속 책장에 살그머니 내려놓습니다. 현재 《빛 한 조각 하루 한 줄》은 교보문고 POD, 예스24, 리디북스 등 주요 온라인 서점에서 만나볼 수 있습니다.
[우리문화신문=이윤옥 기자] 지난 9월 19일(금)부터 20일(토) 이틀간 전주대학교(총장직무대행 권수태)에서는 한일국교정상화 60돌을 기려 <한일 전통예술 페스타: 소리, 이야기, 춤> 공연을 열었다. 첫날 (금) 낮 3시부터 전주대학교 JJ아트홀에서 진행된 일본의 가부키 ‘후지무스메(藤娘)(나카무라 우메노 출연)’와 한국의 왕기석 명창이 부른 단가 ‘사철가’와 판소리 다섯 바탕 중 ‘심청가’ 공연을 감상했다. 한국과 일본의 대표적인 전통예술을 한 무대에서 감상한다는 것은 좀처럼 ‘경험하기 어려운 일’이라 그 자체만으로도 큰 의미를 부여할 수 있다는 듯 관객들의 호응이 뜨거웠다. 가부키와 판소리 공연이 있기 전, 오전에는 전주대 편용우 교수(일본언어문화학과)와 가부키 배우 나카무라 우메노가 각각 판소리와 가부키의 특징과 의미를 비교ㆍ설명해 주는 시간을 가졌다. 둘째 날(토)은 한일 전통예술 전문가와 함께한 토크콘서트가 열려 무대 밖의 생생한 경험과 양국 전통예술의 미래 비전에 대한 이야기를 나눴다. 또한 오후에는 한국일본문화학회의 학술 발표 세션이 열려 전통예술의 가치와 현대적 계승 가능성을 학문적으로 조명하는 시간을 가진 뒤 이틀동안의 행사를