2024.12.27 (금)

  • 맑음동두천 -8.5℃
  • 맑음강릉 -2.1℃
  • 맑음서울 -5.2℃
  • 맑음대전 -2.7℃
  • 맑음대구 -1.1℃
  • 맑음울산 -0.1℃
  • 광주 0.3℃
  • 맑음부산 1.1℃
  • 흐림고창 -1.9℃
  • 흐림제주 6.8℃
  • 맑음강화 -5.8℃
  • 맑음보은 -5.3℃
  • 맑음금산 -3.2℃
  • 구름조금강진군 2.3℃
  • 맑음경주시 -0.6℃
  • 맑음거제 2.4℃
기상청 제공
상세검색
닫기

대구시, 네거리ㆍ수성못 등 우리말 팻말

[우리말 쓴소리단소리]

[우리문화신문=전수희 기자] 



대구 시내를 지나가다가 도로 안내팻말을 보았습니다. 흔히 다른 도시에서는 사거리라고 쓰는 것을 이곳에서는 만촌네거리”, “황금네거리”, “동성학교 네거리등으로 썼습니다. 별 것 아닐지 몰라도 한자말 ()”를 우리말 로 쓴다는 것은 대구시청의 우리말 사랑에 다름이 아니란 생각이 들었지요. 그에 더하여 연못을 ()”라는 한자말로 쓰지 않고, “수성못이라 쓴 것도 칭찬합니다. 우리말 사랑은 작은 것에서부터 시작하는 것입니다. 대구시를 칭찬합니다.

 

그런데 기업이 만든 대구시내의 한 아파트 이름은 온통 영어투성이입니다. “LOTTE”, “HWASUNG”, “Castle Gold Park”라는 영어로 도배된 것을 보고 기가 막혔습니다. 영어를 모르는 죽은 시어머니가 찾아오지 못하도록 아파트 이름을 영어로 썼다는 게 사실인가요? 국어기본법에는 공문서를 쓸 때 한글로 쓰고 굳이 영어와 한자를 쓰려면 괄호 안에 쓰라고 했는데 공문서도 아니고 사기업이니까 상관없다는 것인가요? 연변 조선족 동포들은 간판을 쓸 때 한글을 먼저 쓰고 한자를 그 아래에 쓰는데 그들 동포들보다 못한 우리 기업입니다